Народився і виріс я в Одесі, з дитинства розмовляв
російською мовою і класу до другого української мови просто не розумів. Добре
пам'ятаю як плутав слова "перукарня" та "пекарня" а сина
знайомих зі Львова, замість казати Северин, щиро кликав Сувеніром. Пізніше
з'явилось якесь природнє відчуття мови, але спочатку було розуміння, що я
українець і моя рідна мова українська. Найбільше мабуть завдячую тому, що я
став усвідомленим українцем, своєму російськомовному діду-фронтовику Валентину
Соловйову - діду Валі. Саме він розповідав правду про страшну війну та
примусову службу в радянській армії, щиро ненавидів комуністів та глузував з
кацапів (слово "москалі" на Одещині не вживали), тих, що прийшли
війною в Україну та забирали в людей хліб.
Мій дід шанував міфічного
"Бэндэру", ми мало знали про нього, але знали, що Бандерівці боролись
з комуністами, цього було досить. Вдома був вирізаний з календаря та
поставлений в дзеркальну рамку портрет Тараса Шевченка. А ще були книги, звісно
вдома був Кобзар, а ще чимало російськомовної історичної літератури і про
Україну також. Пам'ятаю як в класі шостому прочитав російською роман Івана Ле
"Хмельницький" і мене просто порвало від відчуття історичної
несправедливості до України. Кінцівка твору була совкова, але попри це сам опис
козаччини та боротьби українців дуже вразив. Потім була громадська діяльність,
членство в Просвіті і Молодіжному КУНі, досить довгий період білінгвізму в
моєму житті. В громадському середовищі я спілкувався українською, а вдома та
серед старих друзів як і раніше. Вже в університеті, я втомився від
необхідності постійно перемикатись і прийняв рішення перейти остаточно на
українську мову. Психологічно найважче було перейти на українську з друзями
дитинства та вдома, але все вийшло. Сьогодні моя мати говорить українською,
дружина та двоє синів також україномовні
українці і я не відстаю)
Закономірний шлях людини в серці якої живе українець. Дуже багатьом ще доведеться прокинутися від летаргічного сна ( особліво молодим українцям).
ВідповістиВидалити